La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йеремия 51:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Няма да вземат от тебе камък за ъгъл, нито камък за основи, но ще бъдеш вечно пуста – казва Господ. –

Ver Capítulo

Цариградски

И не ще да вземат от тебе камик за ъгъл, Нито камик за основания; Но ще бъдеш пустота вечна, говори Господ.

Ver Capítulo

Ревизиран

Няма да вземат от тебе камък за ъгъл, Нито камък за основи; Но ще бъдеш вечно пуста, казва Господ.

Ver Capítulo

Верен

И няма да вземат от теб нито камък за ъгъл, нито камък за основи, а ще бъдеш вечна пустош, заявява ГОСПОД.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Няма да вземат от тебе камък за ъгъл, нито за основи, защото ще бъдеш вечна пустош“, казва Господ.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Няма да вземат от тебе камък за ъгъл, нито камък за основи; а ще бъдеш вечно пуста, казва Господ.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И не ще вземат от тебе камък за ъгли, ни камък за основи, а ще бъдеш вечна пустош, казва Господ.

Ver Capítulo



Йеремия 51:26
10 Referencias Cruzadas  

И ще го обърна в място за ежове и във водни локви; и ще го помета с метлата на гибелта – казва Господ на силите.


А когато се свършат седемдесетте години, Аз ще накажа вавилонския цар и онзи народ за беззаконието им – казва Господ – също и Халдейската земя, която ще обърна във вечна пустота.


Земята се тресе и измъчва, защото намеренията на Господа против Вавилон се изпълняват – да превърне Вавилонската земя в необитаема пустиня.


Вавилон ще стане грамади, жилище на чакали, за ужас и за присмех, без жители.


Градовете са обезлюдени, безводна земя и пустиня, земя, в която не живее никой човек, нито минава през нея човешки син.