Вземи си един свитък книга и напиши в него всичките слова, които ти говорих против Израил, против Юда и против всичките народи, от деня, когато започнах да ти говоря, от дните на Йосия, до днес.
Йеремия 36:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Варух им отговори: Той ми диктуваше устно всички тези слова, а аз ги записвах с мастило в свитъка. Цариградски И рече им Варух: От устата си ми каза всички тези думи, и аз писах с мастило в книгата. Ревизиран А Варух им отговори: Той ми диктуваше устно всички тия думи, и аз ги написвах с мастило в книгата. Верен А Варух им каза: Той ми каза от устата си всички тези думи, и аз ги написах с мастило в книгата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Варух им отговори: „Той ми изговаряше с устата си всичките тези думи, а аз записвах с мастило в свитъка.“ Библия ревизирано издание А Варух им отговори: Той ми диктуваше устно всички тези думи и аз ги пишех с мастило в книгата. Библия синодално издание (1982 г.) И отговори им Варух: „той ми изговаряше с уста всички тия думи, пък аз ги записвах с мастило в тоя свитък“. |
Вземи си един свитък книга и напиши в него всичките слова, които ти говорих против Израил, против Юда и против всичките народи, от деня, когато започнах да ти говоря, от дните на Йосия, до днес.
И след като изгори царят свитъка и словата, които Варух написа от Еремиевите уста, дойде Господнето слово към Еремия:
И тъй, Еремия взе друг свитък и го даде на писаря Варух, Нириевия син, който написа в него от устата на Еремия всичките слова от книгата, която Юдовият цар Йоаким беше изгорил в огъня; а към тях се прибавиха и още много подобни слова.
Тогава Еремия повика Варух, Нириевия син; и Варух написа в свитъка книга от устата на Еремия всичките слова, които Господ му бе говорил.
Словото, което пророк Еремия каза на Варух, Нириевия син, когато той написа в книга тези слова от Еремиевите уста, през четвъртата година на Юдовия цар Йоаким, Йосиевия син: