И когато острижеше главата си, (защото всяка година я стрижеше, понеже косата му натежаваше, затова я стрижеше,) претегляше косата си и тя тежеше двеста сикли според царската теглилка.
Йезекиил 44:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И да не бръснат главите си, нито да оставят космите си да растат, но само да стрижат главите си. Цариградски И няма да бръснат главите си, и няма да оставят космите си да растат, но ще стрижат главите си. Ревизиран И да не бръснат главите си, нито да оставят космите си да растат, но само да стрижат главите си. Верен И нито да бръснат главите си, нито да оставят косите си да растат, а да стрижат главите си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не трябва да бръснат главите си, нито да допускат косите им да растат дълги; нека подстригват косите си. Библия ревизирано издание И да не бръснат главите си, нито да оставят космите си да растат, а само да стрижат главите си. Библия синодално издание (1982 г.) И главата си не бива да бръснат и не бива да отпущат коса, а непременно да стрижат главите си. |
И когато острижеше главата си, (защото всяка година я стрижеше, понеже косата му натежаваше, затова я стрижеше,) претегляше косата си и тя тежеше двеста сикли според царската теглилка.
И ти, сине човешки, вземи си остър нож, тоест, вземи си бръснач и си обръсни главата и брадата; после вземи везни, та претегли и раздели космите.
През цялото време на назирейския си оброк да не използва бръснач за главата си; докато се изпълни времето, което е обрекъл на Господа, трябва да бъде свят – да остави да растат космите на главата му.
Не учи ли ви и самото естество, че ако мъж оставя косата си да расте, това е позор за него,
Вие сте чада на Господа, вашия Бог; да не правите резки по тялото си, нито да бръснете отпред главата си заради мъртвец.