Направи и колонната зала, на която дължината беше петнадесет лакти, а широчината – тридесет лакти; и пред нея преддверие, стълбове и навес пред тях.
Йезекиил 41:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И по тях, по вратите на храма, бяха изработени херувими и палми, както бяха работени по стените; и имаше дебели дъски по лицето на преддверието отвън. Цариградски И по тях, по полудверията на храма, бяха работени херувими и финици; както бяха работени по стените; и имаше дървени стъпала по лицето на притвора извън. Ревизиран И по тях, по вратите на храма, бяха изработени херувими и палми; както бяха работени по стените; и имаше дебели дъски по лицето на преддверието извън. Верен И по тях, по вратите на храма, бяха направени херувими и палми, както бяха направени по стените. И отпред на предверната зала отвън имаше дървени прагове. Съвременен български превод (с DC books) 2013 По тях, по вратите на храма, бяха изобразени херувими и палми като онези, които бяха издялани по стените. И пред преддверието отвън имаше дървен корниз. Библия ревизирано издание И по тях, по вратите на храма, бяха изработени херувими и палми, както бяха работени по стените; а по лицето на преддверието отвън имаше дебели дъски. Библия синодално издание (1982 г.) на тях, на храмовите врата, бяха изработени Херувими и палми също такива, каквито бяха изработени по стените; а пред притвора отвън имаше дървен под. |
Направи и колонната зала, на която дължината беше петнадесет лакти, а широчината – тридесет лакти; и пред нея преддверие, стълбове и навес пред тях.
И на стражевите стаи имаше решетести прозорци, също и на стълбовете отвътре портата, така и на сводовете имаше наоколо прозорци отвътре; а върху всеки стълб имаше палми.
праговете, затворените прозорци и галериите наоколо в трите им етажа срещу прага, облечени с дърво наоколо от земята до прозорците, (а прозорците бяха покрити),
И то бе изработено с херувими и с палми, така че имаше палма между херувим и херувим. Всеки херувим имаше две лица,