Тогава той измери ширината от лицето на долната порта до лицето на вътрешния двор и тя беше сто лакти и от изток и от север.
Йезекиил 40:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И портата на вътрешния двор бе срещу портата, която бе на север и на изток; и като измери от порта до порта, намери сто лакти. Цариградски И вратата на вътрешния двор бяха срещу вратата които бяха към север и към изток; и премери от врата до врата сто лакти. Ревизиран И портата на вътрешния двор бе срещу портата, която бе към север и към изток; и като измери от порта до порта, намери сто лакти. Верен И портата на вътрешния двор беше срещу портата, която беше на север и на изток; и измери от порта до порта – сто лакътя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И портата на вътрешния двор беше срещу северната и източната порти. И Той измери от порта до порта сто лакътя. Библия ревизирано издание Портата на вътрешния двор беше срещу портата, която беше към север и към изток; и като измери от порта до порта, отмери сто лакти. Библия синодално издание (1982 г.) И във вътрешния двор има врата срещу северните и източните врата; и измери той от врата до врата сто лакти. |
Тогава той измери ширината от лицето на долната порта до лицето на вътрешния двор и тя беше сто лакти и от изток и от север.
И извън вътрешната порта бяха стаите на певците, във вътрешния двор – отстрани на северната порта, едната обърната с лице на юг, а другата – отстрани на южната порта, с лице на север.
И като измери двора, дължината му беше сто лакти и ширината му – сто лакти; беше квадратен и олтарът беше пред храма.