В онзи ден ще дам на Гог място за погребване в Израил, долината на онези, които минават към морето; и то ще затваря пътя на преминаващите, и там ще заровят Гог и цялото му множество; и ще нарекат мястото Долината на Амон-Гог.
Йезекиил 39:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И като обикалят земята, щом някой от тях види човешка кост, ще изправи знак при нея, докато погребвачите я заровят в долината на Амон-Гог. Цариградски И от преходещите които прехождат земята, когато види някой кост человеческа тогава ще възправя знак при нея доде погребателите я заровят в дола на Амон-гога. Ревизиран И <определените> предирвачи, като обикалят земята, щом някой от тях види човешка кост, ще изправи знак при нея, докле погребвачите я заровят в долината на Амон-гога. Верен И обикалящите ще ходят през земята и щом някой види човешка кост, ще изправя знак при нея, докато гробарите я погребат в долината на Амон-Гог. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И когато някой от онези, които обхождат земята, види човешка кост, ще постави знак при костта, докато погребващите не я заровят в Долината Хамон Гог. Библия ревизирано издание Определените издирвачи, като обикалят земята, щом някой от тях види човешка кост, ще изправи знак при нея, докато погребвачите я заровят в долината на Амонгог. Библия синодално издание (1982 г.) и кога някой от ония, които обикалят страната, види човешка кост, ще тури до нея знак, докле погребвачите не я заровят в долината на Гоговото пълчище. |
В онзи ден ще дам на Гог място за погребване в Израил, долината на онези, които минават към морето; и то ще затваря пътя на преминаващите, и там ще заровят Гог и цялото му множество; и ще нарекат мястото Долината на Амон-Гог.
И ще определят мъже, които, като обикалят непрестанно земята, ще заравят с помощта на преминаващите останалите по лицето на земята, за да я очистят; докато се свършат седем месеца ще издирват падналите.
Горко вам! Защото сте като гробове, които не личат, така че човеците, които ходят по тях, не знаят.