Йезекиил 19:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И като ходеше между лъвовете, стана млад лъв, който, когато се научи да граби лов, ядеше хора. Цариградски И като ходеше между лъвовете Стана млад лъв, И се научи да граби лов: человеци ядеше. Ревизиран И като ходеше между лъвовете Стана млад лъв, Който, когато се научи да граби лов, ядеше човеци. Верен И той ходеше между лъвове, стана млад лъв и се научи да лови плячка, ядеше хора. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И той ходеше сред лъвовете. Стана млад лъв. Научи се да разкъсва плячката си, поглъщаше хора. Библия ревизирано издание И като ходеше между лъвовете, стана млад лъв, който, когато се научи да граби лов, ядеше хора. Библия синодално издание (1982 г.) И като стана млад лъв, той почна да ходи между лъвове и се научи плячка да лови, люде ядеше, |
Йоаким бе двадесет и петгодишен, когато се възцари, и царува единадесет години в Ерусалим; и върши зло пред Господа, своя Бог.
Йоахин бе осемнадесетгодишен, когато се възцари и царува три месеца и десет дни в Ерусалим; и върши зло пред Господа.
А тя, като видя, че надеждата ѝ изчезна и се изгуби, взе още едно от малките си, та направи и него млад лъв.
Той познаваше палатите им и опустошаваше градовете им. От гласа на рева му се ужасяваше земята и това, което я пълнеше.
Не подкрепихте немощната, нито изцелихте болната, не превързахте ранената, не докарахте заблудилата се, нито потърсихте изгубената; но с насилие и строгост властвахте над тях.