Йезекиил 10:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всеки имаше четири лица и четири крила; под крилата си имаше подобие на човешки ръце. Цариградски Всеки имаше по четири лица, и всеки четири крила, и подобие на человечески ръце под крилата си. Ревизиран Всеки имаше четири лица, и всеки четири крила; и подобие на човешки ръце <се виждаше> под крилата им. Верен Всеки имаше четири лица и всеки имаше четири криле; и под крилете им имаше нещо като човешки ръце. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И всеки имаше четири лица и четири крила, и под крилата им – нещо като човешки ръце. Библия ревизирано издание Всеки имаше четири лица и всеки – четири крила; и под крилата им се виждаше подобие на човешки ръце. Библия синодално издание (1982 г.) Всеки имаше по четири лица и всеки – по четири крила, а под крилата им подобие на човешки ръце. |
И всяко живо същество имаше четири лица: едното лице бе херувимско; второто – човешко; третото – лъвско; а четвъртото – орлово лице.
А лицата им приличха на онези, които видях при река Ховар. Всяко вървеше право пред себе си.
Първото живо същество приличаше на лъв, второто приличаше на теле, третото имаше лице на човек и четвъртото живо същество приличаше на летящ орел.