La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йезекиил 1:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И живите същества се стрелкаха насам-натам като светкавица.

Ver Capítulo

Цариградски

И животните тичаха и се връщаха като вид на блескавица.

Ver Capítulo

Ревизиран

И живите същества блещукаха {Еврейски: Тичаха и се връщаха.} наглед като светкавица.

Ver Capítulo

Верен

И живите същества тичаха и се връщаха, така че изглеждаха като светкавици.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Живите същества се движеха бързо, като проблясване на светкавица.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И живите същества блещукаха наглед като светкавица.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И животните бързо се движеха насам-натам, както бляска светкавица.

Ver Capítulo



Йезекиил 1:14
8 Referencias Cruzadas  

Изпраща заповедта Си по земята; словото Му тича много бързо;


още докато говорех в молитвата, мъжът Гавриил, когото бях видял във видението по-напред, като летеше бързо, се приближи до мене около часа на вечерната жертва.


Защото кой презира този ден на малките работи? Понеже те ще се радват, като видят отвеса в ръката на Зоровавел. Тези седем са очите Господни, тичащи през цялата земя.


Защото, както светкавицата излиза от изток и се вижда дори до запад, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.


Ще изпрати Своите ангели със силен тръбен глас; и те ще съберат избраните Му от четирите ветрища, от единия край на небето до другия.


И тогава ще изпрати ангелите и ще съберат избраните Му от четирите ветрища, от края на земята до края на небето.


Защото, както светкавицата, когато блесне от единия край на хоризонта, свети до другия край на хоризонта, така ще бъде и Човешкият Син в Своя ден.