и триста щитчета от ковано злато; три мини злато отиде за всяко щитче; и царят ги положи в Дома на Ливанския лес.
Исаия 22:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И снемат покривалото на Юда, и в оня ден обръщате поглед към оръжията в кедровия палат, Цариградски И дигна се покривалото на Юда; И в онзи ден си погледнал в оръжията на дъбравния дом. Ревизиран И той дигна покривалото на Юда, То в оня ден ти обърна погледа си към оръжията в къщата лес. Верен И той вдигна покривалото на Юда; и в онзи ден ти погледна към оръжията в къщата "Ливанска гора". Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ще се вдигне закрилата над Юдея и в този ден всеки ще обръща взор към оръжейната в кедровия дом. Библия ревизирано издание и той вдигна покривалото на Юдея, то в онзи ден ти обърна погледа си към оръжейницата в кедровата къща. Библия синодално издание (1982 г.) и снемат покривалото от Иудея; и ти в оня ден мяташ поглед към оръжницата в кедровия дом. |
и триста щитчета от ковано злато; три мини злато отиде за всяко щитче; и царят ги положи в Дома на Ливанския лес.
Защото построи Дома на Ливанския лес дълъг сто лакти, широк – петдесет лакти и висок – тридесет лакти, върху четири реда кедрови стълбове, с кедрови греди върху стълбовете.
Шията ти е като Давидовата кула, съградена за оръжейница, където висят хиляда щитове – все щитове за юнаци.
И ето, най-добрите ти долини са пълни с колесници и конници се опълчиха срещу градските порти.