И Емановият другар Асаф, който стоеше отдясно на него: Асаф – синът на Варахия, син на Сама,
Иисус Навин 21:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г От племето на юдейците и от племето на симеонците дадоха тези градове, които по-долу се споменават по име, Цариградски И дадоха от племето на Юдините синове и от племето на Симеоновите синове тези градове които се споменават тук по име. Ревизиран От племето на юдеите и от племето на симеонците дадоха тия градове, които <по-долу> се споменават по име, Верен И те дадоха от племето на синовете на Юда и от племето на синовете на Симеон тези градове, които се назоваха по име, Съвременен български превод (с DC books) 2013 От племето на Юдовите синове, от племето на Симеоновите синове и от Вениаминовото племе те определиха градове, назовани тук по име. Библия ревизирано издание От племето на Юдовите синове и от племето на Симеоновите синове дадоха тези градове, които са изброени по-долу Библия синодално издание (1982 г.) От коляното Иудини синове и от коляното Симеонови синове (и от коляното Вениаминови синове) дадоха именуваните тук градове: |
И Емановият другар Асаф, който стоеше отдясно на него: Асаф – синът на Варахия, син на Сама,
Дадоха с жребий тези градове, споменати по име, от племето на Юдовите потомци и от племето на Симеоновите потомци, и от племето на Вениаминовите потомци.
А под него в градовете на свещениците бяха Еден, Минямин, Исус, Семая, Амария и Сехания, на които бе поръчано да раздават на братята си според отрядите им – както на големия, тъй и на малкия.
и които Аароновите потомци получиха, бидейки от семействата на каатовците, които са от левитите; защото първият жребий се хвърли за тях:
Излезе жребият за семействата на каатовците; и потомците на свещеника Аарон, които бяха от левитите, получиха чрез жреби тринадесет града от Юдовото племе, от Симеоновото племе и от Вениаминовото племе.
Тези градове и пасбищата им израиляните дадоха чрез жребий на левитите, както Господ бе заповядал чрез Мойсей.