Мойсей издигна скинията, като подложи подложките ѝ, постави дъските ѝ, намести лостовете ѝ и изправи стълбовете ѝ.
Изход 40:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И разпростря шатъра върху скинията, и сложи покривалото на шатъра отгоре му, както Господ беше заповядал на Мойсей. Цариградски И разпростря шатъра върх скинията, и тури прикривалото на шатъра отгоре му, както заповяда Господ Мойсею. Ревизиран И разпростря шатъра върху скинията и тури покривалото на шатъра отгоре му, според както Господ беше заповядал на Моисея. Верен И разпростря покрива върху скинията и сложи покривалото на покрива отгоре му, както ГОСПОД беше заповядал на Мойсей. Съвременен български превод (с DC books) 2013 разпъна покривката над скинията и постави покривалото върху покривката, както беше заповядал Господ на Мойсей. Библия ревизирано издание Той разпростря шатъра върху скинията и сложи покривалото на шатъра върху него, както Господ беше заповядал на Моисей. Библия синодално издание (1982 г.) разпъна покривката над скинията и тури покривалото върху покривката, както Господ бе заповядал на Моисея. |
Мойсей издигна скинията, като подложи подложките ѝ, постави дъските ѝ, намести лостовете ѝ и изправи стълбовете ѝ.
И като взе плочите на свидетелството, положи ги в ковчега, и провря върлините през халките на ковчега и положи умилостивилището върху ковчега.
ще носят завесите на скинията, шатъра за срещане, покрива му, покрива от обработени кожи, който е отгоре му, и завесата за входа на шатъра за срещане,