La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Изход 15:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

После дойдоха в Мера, но не можеха да пият от водата на Мера, защото беше горчива; (затова се наименува онова място Мера.)

Ver Capítulo

Цариградски

И от там дойдоха в Мера; но не могоха да пият от водата на Мера защото беше горчива: за това се наименува Мера.

Ver Capítulo

Ревизиран

После дойдоха в Мера, но не можеха да пият от водата на Мера защото беше горчива; (затова се наименува Мера {Т.е., Горчивина.}).

Ver Capítulo

Верен

После дойдоха в Мера, но не можеха да пият от водата на Мера, защото беше горчива – затова се нарече Мера.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Когато дойдоха към Мера, не можаха да пият вода от извора в Мера, защото тя беше горчива. Затова това място беше наречено Мера.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

После дойдоха в Мера, но не можеха да пият от водата на Мера, защото беше горчива (затова бе наречена Мера).

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Дойдоха в Мера, и не можаха да пият в Мера вода, защото беше горчива; за това и нарекоха онова (място) Мера.

Ver Capítulo



Изход 15:23
2 Referencias Cruzadas  

А когато отпътуваха от Пи-Хахирот, преминаха през морето в пустинята, та пътуваха три дни през пустинята Етам и разположиха стан в Мера.


А тя им каза: Не ме наричайте Ноемин; наричайте ме Мара; защото Всесилният ме много огорчи.