La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Евреи 3:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

докато се казва: „Днес, ако чуете гласа Му, не закоравявайте сърцата си, както в преогорчението“.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

когато се казва: "Днес, ако чуете неговия глас, не ожесточавайте сърдцата си, както в преогорчението;"

Ver Capítulo

Ревизиран

докато се казва: - "Днес, ако чуете гласа Му, Не закоравявайте сърцата си както в преогорчението".

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Както е казано: „Ако днес чуете Божия глас, не закоравявайте сърцата си както в миналото, когато се разбунтувахте срещу Бога.“ Псалм 95:7-8

Ver Capítulo

Верен

докато се казва: „Днес, ако чуете гласа Му, не закоравявайте сърцата си както в преогорчението.“

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

докогато ще се казва: „Днес, когато чуете Неговия глас, не упорствайте в сърцата си, както при размириците.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

докато се казва: „Днес, ако чуете гласа Му, не закоравявайте сърцата си, както в преогорчението.“

Ver Capítulo
Otras versiones



Евреи 3:15
5 Referencias Cruzadas  

защото Той е наш Бог, и ние сме люде на пасбището Му и овце на ръката Му. Днес, ако чуете гласа Му,


тогава, колко по-тежко наказание, мислите, ще заслужи онзи, който е потъпкал Божия Син и е счел за просто нещо кръвта на завета, с която е осветен, и е оскърбил Духа на благодатта?


А който е праведен пред Мене, ще живее чрез вяра; но ако се дръпне назад, няма да благоволи в него душата Ми.“


затова Той пак определя един ден, „днес“, като казва след толкова време чрез Давид, както вече казахме: „Днес, ако чуете Неговия глас, не закоравявайте сърцата си“.