Деяния 2:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ще покажа чудеса на небето горе и знамения на земята долу – кръв и огън, и кълба от дим; Más versionesЦариградски и ще покажа чудеса на небето горе и знамения долу на земята, кръв и огън и пара и дим: Ревизиран И ще покажа чудеса на небето горе, И знамения на земята долу, - Кръв и огън, и пара от дим; Новият завет: съвременен превод Ще извърша чудеса горе в небето и знамения долу на земята. Ще има кръв, огън и облаци от дим. Верен И ще покажа чудеса на небето горе и знамения на земята долу – кръв и огън, и пара от дим. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ще покажа чудеса горе на небето и знамения долу на земята: кръв, огън, дим и пушек. Библия ревизирано издание И ще покажа чудеса на небето горе и знамения на земята долу – кръв, огън и облаци дим. |
още и на слугите си, и на слугините Си ще изливам от Духа Си в онези дни, и ще пророкуват.
слънцето ще се обърне в тъмнина и луната в кръв, преди да дойде великият и бележит ден Господен.
Израиляни, послушайте тези думи: Исуса Назарянина, мъж, засвидетелстван между вас от Бога чрез мощни дела, чудеса, и знамения, които Бог извърши чрез Него посред вас, както вие сами знаете,