И ще постави шатрите на палата си между моретата, върху славния свят хълм; но при все това, краят му ще го постигне и не ще има кой да му помогне.
Даниил 7:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но когато съдилището заседава, ще му отнемат властта, за да го изтребят и погубят докрай. Цариградски Съдилище обаче ще седне, и ще се отнеме властта му, за да се изтреби и погуби до край. Ревизиран Но когато съдилището ще заседава, ще му отнемат владичеството, за да го изтребят и погубят до край. Верен Но съдът ще седне и владичеството ще му се отнеме, за да се унищожи и погуби докрай. Съвременен български превод (с DC books) 2013 После ще се проведе съд и властта ще се отнеме от този цар, за да бъде накрая погубен и унищожен, Библия ревизирано издание Но когато съдилището ще заседава, ще му отнемат владичеството, за да го изтребят и погубят до край. |
И ще постави шатрите на палата си между моретата, върху славния свят хълм; но при все това, краят му ще го постигне и не ще има кой да му помогне.
докато дойде Древният по дни и се извърши съд за светиите на Всевишния, и настана времето, когато светиите завладяха царството.
и тогава ще се открие беззаконният, когото Господ Исус ще убие с дъха на устата Си и ще изтреби с блясъка на пришествието Си.
И начаса стана голям трус, и една десета от града падна, и измряха в труса седем хиляди човека; а останалите се уплашиха и отдадоха слава на небесния Бог.
те ще воюват против Агнето, но Агнето ще ги победи, защото е Господ на господарите и Цар на царете; и онези, които са с него са призвани, избрани и верни.
защото са истинни и праведни Неговите присъди; понеже Той осъди великата блудница, която е разтляла земята с блудството си и отмъсти за кръвта на Своите слуги, проляна от ръката ѝ.