Тогава ми каза: Тази вода изтича от източната страна, слиза към полето и се влива в морето; и когато се влее в морето, водата му ще се изцери.
Второзаконие 4:49 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и цялата Араба на изток от Йордан до морето на Араба под склоновете на Фасга. Цариградски и всичката равнина отсам Иордан към изток до морето на равнината под Асдот-фасга. Ревизиран и цялото поле оттатък Иордан на изток, до морето на полето, под Асдот-фасга. Верен и цялата равнина отсам Йордан, на изток, до морето на равнината, под склоновете на Фасга. Съвременен български превод (с DC books) 2013 а също и цялата равнина отвъд Йордан на изток до самото море на равнината в подножието на Фасга. Библия ревизирано издание и цялото поле оттатък Йордан на изток, до морето на полето, под Асдот-фасга. Библия синодално издание (1982 г.) и цялата равнина отсам Иордан към изток, до самото море на равнината при полите на Фасга. |
Тогава ми каза: Тази вода изтича от източната страна, слиза към полето и се влива в морето; и когато се влее в морето, водата му ще се изцери.
и равнината, и Йордан, който им е граница от Кинерет до морето на Араба, тоест Солено море, под склоновете на Фасга, на изток.
Тогава Мойсей се изкачи от Моавските полета на планината Нево, навръх Фасга, която е срещу Ерихон. И Господ му показа цялата Галаадска земя до Дан,
Мойсей повика целия Изра-ил и рече им: Слушай, Израилю, повеленията и законите, които изказвам на всеослушанието ви днес, за да ги научите и да внимавате да ги изпълнявате.