И Давид взе златните щитове, които бяха върху слугите на Ададезер и ги донесе в Ерусалим.
Второ Царе 8:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И от Бетах, и от Беротай, Ададезерови градове, цар Давид взе твърде много мед. Цариградски И от Ветах и от Веротай, градовете Ададезерови, взе цар Давид твърде много мед. Ревизиран И от Ветах и от Веротай, Ададезерови градове, цар Давид взе твърде много мед. Верен И от Ветах и от Веротай, градовете на Ададезер, цар Давид взе голямо количество бронз. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Цар Давид взе като плячка твърде много мед от градовете Бет и Берот, принадлежащи на областта на Адраазар. Библия ревизирано издание И от Ветах и Веротай, Ададезерови градове, цар Давид взе много мед. Библия синодално издание (1982 г.) А от Бет и Берот, Адраазарови градове, цар Давид взе твърде много мед (от която Соломон направи медно море, стълбове, умивалници и всички съдове). |
И Давид взе златните щитове, които бяха върху слугите на Ададезер и ги донесе в Ерусалим.
Бог му повдигна и друг противник – Резон, Елиадаевия син, който бе побягнал от господаря си Ададезер, совския цар,
След това Давид порази филистимците и ги покори, и отне Гет и селата му от ръката на филистимците.
И от Тиват и от Хун, Ададезерови градове, Давид взе твърде много мед, от която Соломон направи медното море, стълбовете и медните съдове.
И ето, аз, в смирението си, съм приготвил за Господния дом сто хиляди таланта злато и един милион таланта сребро, а мед и желязо – без тегло, защото е много; приготвил съм и дървета и камъни, към които можеш да прибавяш.
Златото, среброто, медта и желязото са без брой. Ставай и работи; и Господ да бъде с тебе!
Те дадоха за работата на Божия дом пет хиляди таланта и десет хиляди драхми злато, десет хиляди таланта сребро, осемнадесет хиляди таланта мед и сто хиляди таланта желязо.
после Емат, Вирота, Сибраим (който е между предела на Дамаск и предела на Емат) и Асаратихон (който е при пределите на Ауран);