Пазете се от безнравствените учители, пазете се от злите работници, пазете се от лъжливото обрязване,
Второ Тимотей 4:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г от него и ти се пази, защото той много се противи на нашите думи. Más versionesЦариградски от когото се пази и ти, защото много противостоя на нашите думи. Ревизиран от когото и ти се пази, защото той много се противи на нашите думи. Новият завет: съвременен превод Ти също се пази от него, защото той ожесточено се противопоставяше на нашето учение. Верен и ти се пази от него, защото той много се противопостави на нашите думи. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти се пази от него, понеже той се възпротиви твърде много на думите ни. Библия ревизирано издание от когото и ти се пази, защото той много се противи на нашите думи. |
Пазете се от безнравствените учители, пазете се от злите работници, пазете се от лъжливото обрязване,
И както Яний и Ямврий се възпротивиха на Мойсей, така и те се противят на истината, човеци с покварен ум, извратени във вярата.
При първата ми защита никой не взе моята страна, а всички ме изоставиха; дано не им се счете за грях.