нито да се занимават с басни и безкрайни родословия, които спомагат повече за препирни, а не за Божията спасителна наредба чрез вяра, така прави.
Второ Тимотей 2:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Отричай се от глупавите и просташките разисквания, като знаеш, че пораждат препирни. Más versionesЦариградски А от глупавите и неучените предирвания се отричай, понеже знаеш че раждат крамоли. Ревизиран А отричай се от глупавите и просташките разисквания, като знаеш, че пораждат крамоли. Новият завет: съвременен превод Винаги стой настрана от глупави и безполезни разисквания, защото знаеш, че те водят до препирни. Верен Отказвай се от глупавите и невежи спорове, като знаеш, че пораждат караници. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А глупави и безсмислени разисквания отбягвай, като знаеш, че те пораждат спорове. Библия ревизирано издание А избягвай глупавите и невежествени разисквания, като знаеш, че пораждат препирни. |
нито да се занимават с басни и безкрайни родословия, които спомагат повече за препирни, а не за Божията спасителна наредба чрез вяра, така прави.
Това им напомняй и заръчвай им пред Господа да не влизат в препирни, от които няма полза, а погубват слушателите.
А скверните празнословия отбягвай, защото, които ги произнасят, ще отиват още по-надалеч в нечестие,
А отбягвай глупави разисквания, родословия, препирни и караници относно закона; защото те са безполезни и суетни.
Откъде произлизат боеве и откъде крамоли между вас? Не оттам ли, от вашите сласти, които воюват втелесните ви части?