La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Летописи 26:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Той върши това, което бе право пред Господа, точно като баща си Амасия.

Ver Capítulo

Цариградски

И направи което бе право пред Господа по всичко що беше сторил отец му Амасия.

Ver Capítulo

Ревизиран

Той върши това, което бе право пред Господа, напълно според както беше сторил баща му Амасия.

Ver Capítulo

Верен

Той върши това, което беше право пред ГОСПОДА, точно както беше вършил баща му Амасия.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той вършеше това, което беше праведно пред Господа, така, както постъпваше и баща му Амасия.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Той вършѝ това, което беше право пред Господа, напълно според както беше сторил баща му Амасия.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Той вършеше каквото беше угодно пред очите Господни, тъкмо тъй, както вършеше и баща му Амасия;

Ver Capítulo



Второ Летописи 26:4
8 Referencias Cruzadas  

Той беше шестнадесетгодишен, когато се възцари, и царува петдесет и две години в Ерусалим; и името на майка му бе Ехолиа, от Ерусалим.


Той върши това, което бе право пред Господа; постъпваше точно като баща си Озия.


И Йоас вършеше това, което бе право пред Господа, през всичките дни на свещеник Йодай.


Той върши това, което бе право пред Господа, но не с цяло сърце.


Озия беше шестнадесетгодишен, когато се възцари, и царува петдесет и две години в Ерусалим; и името на майка му бе Ехолия, от Ерусалим.


И търсеше Бога в дните на Захария, който разбираше Божиите видения; и докато търсеше Господа, Бог му даваше успех.


Той върши това, което бе право пред Господа, точно както баща му Озия; обаче не влезе в Господния храм. Но народът още се покваряваше.


Той върши това, което бе право пред Господа, точно както баща му Давид.