А когато влизаше пред Господа да говори с Него, Мойсей вдигаше покривалото докато излезе; тогава излизаше и говореше на израиляните онова, което му беше заповядано.
Второ Коринтяни 3:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но когато Израил се обърне към Господа, покривалото ще се снеме. Más versionesЦариградски Но когато Израил се обърне към Господа покривалото ще се отнеме. Ревизиран но когато <Израил> се обърне към Господа, покривалото ще се снеме. Новият завет: съвременен превод но когато се обърнат към Господа, покривалото пада. Верен но когато Израил се обърне към Господа, покривалото се отмахва. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но щом някой се обърне към Господа, покривалото се сваля. Библия ревизирано издание но когато Израил се обърне към Господа, покривалото ще бъде снето. |
А когато влизаше пред Господа да говори с Него, Мойсей вдигаше покривалото докато излезе; тогава излизаше и говореше на израиляните онова, което му беше заповядано.
На този хълм Той ще развали външното покривало, което покрива всички племена, покривката, която лежи върху всички народи;
И в оня ден глухите ще чуят думите на книгата и очите на слепите ще прогледнат из мрака и тъмнината.
и няма вече да учат – всеки ближния си и всеки брата си – и да казват: Познайте Господа; защото те всички ще Ме познават, от най-малкия до най-големия сред тях – казва Господ; защото ще простя беззаконието им и греха им няма да помня вече.
Така и те, ако не останат в неверие, ще се присадят; защото Бог може пак да ги присади.
ако слушаш гласа на Господа, твоя Бог, и пазиш заповедите Му и повеленията Му, които са написани в тази Книга на закона – ако се обърнеш към Господа, твоя Бог, с цялото си сърце и с цялата си душа.
Когато се намериш в скръб и всичко това те постигне, ако най-после се обърнеш към Господа, твоя Бог, и послушаш гласа Му,