La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Битие 30:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава рече Лия: Честита аз, защото честита ще ме нарекат жените. И го наименува Асир.

Ver Capítulo

Цариградски

И рече Лия: Блажена аз, защото блажена ще ме именуват жените; и нарече името му Асир.

Ver Capítulo

Ревизиран

Тогава рече Лия: Честита съм; защото честита ще ме нарекат жените; затова го наименува Асир {Т.е., Честит.}.

Ver Capítulo

Верен

Тогава Лия каза: Блажена съм, защото блажена ще ме нарекат жените. Затова го нарече Асир65.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Лия възкликна: „Честита съм аз, защото жените ще ме наричат честита.“ Затова нарече новороденото Асир.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Тогава Лия каза: Честита съм, защото честита ще ме нарекат жените; затова го наименува Асир.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И рече Лия: блазе ми, защото жените ще ме наричат блажена. И го нарече с име: Асир.

Ver Capítulo



Битие 30:13
8 Referencias Cruzadas  

И Зелфа, слугинята на Лия, роди втори син на Яков.


и синовете от Лиината слугиня Зелфа: Гад и Асир. Това са Якововите синове, които му се родиха в Падан-Арам.


Асирови синове: Емна, Есуа, Есуй и Берия, и сестра им Сера; Бериеви синове: Хебер и Малхиел.


Хлябът на Асир ще бъде пребогат; и той ще доставя царски сладкиши.


Чадата ѝ стават и я облажават; и мъжът ѝ я хвали, казвайки:


но една е гълъбицата ми, съвършената ми. Едничка е на майка си, любимка на родителката си. Видяха я девиците и рекоха: Блазе ѝ! Да! Цариците и наложниците, и те я похвалиха.


защото погледна милостиво на ниското положение на слугинята Си; и ето, отсега ще ме облажават всичките родове.