La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Битие 26:33 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И нарече го Савее; от това името на града е Вирсавее до днес.

Ver Capítulo

Цариградски

И нарече го Савее; затова е името на града Вирсавее до днес.

Ver Capítulo

Ревизиран

И нарече го Савее; от това името на града е Вирсавее до днес.

Ver Capítulo

Верен

И го нарече Савее. Затова името на града е Вирсавее до днес.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той нарече кладенеца Шева. Затова името на този град и до ден днешен е Беер-Шева.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Той го нарече Савее; от това името на града е Вирсавее до днес.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И той го нарече Шива. Затова името на оня град и до днес е Беершива (Вирсавия).

Ver Capítulo



Битие 26:33
6 Referencias Cruzadas  

Тогава на сутринта Авраам стана рано, взе хляб и мех с вода, и ги даде на Агар, като ги сложи на рамото ѝ; даде ѝ още детето и я изпрати. А тя тръгна и се скиташе в пустинята Вирсавее.


Затова той наименува онова място Вирсавее, защото там се заклеха двамата.


А те казаха: Видяхме ясно, че Господ е с тебе, затова си рекохме: Нека се положи клетва между нас и тебе, и нека сключим договор с тебе,


В същия ден слугите на Исаак дойдоха и му известиха за кладенеца, който бяха изкопали, и му казаха: Намерихме вода.


Асар-Суал, Вирсавее и селата му,


но не търсете Ветил, нито влизайте в Галгал, нито заминавайте за Вирсавее; защото Галгал непременно ще отиде в плен и Ветил ще стане на нищо.