Ester ne halkını ne de akrabalarını bildirmemişti, çünkü Mordekay ona bunu bildirmemesini söylemişti.
RUT 3:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Harman yerine indi ve kaynanasının kendisine söylediği her şeyi yaptı. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Harman yerine giderek kaynanasının her dediğini yaptı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve harmana indi, ve kaynanasının emretmiş olduğu her şeye göre yaptı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Харман йерине гидерек кайнанасънън хер дедиини яптъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Harman yerine giderek kaynanasının her dediğini yaptı. |
Ester ne halkını ne de akrabalarını bildirmemişti, çünkü Mordekay ona bunu bildirmemesini söylemişti.
"Babana ve annene saygı göster ki, Tanrın Yahve'nin sana vereceği toprakta günlerin uzun olsun.
Boaz yiyip içtikten ve yüreği neşelendikten sonra, gidip buğday yığınının ucuna uzandı. Kadın yavaşça geldi, ayaklarını açtı ve yattı.