La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 3:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yeşua kendisini belli etmesinler diye onları sıkı sıkıya uyardı.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ama İsa, kim olduğunu açıklamamaları için onları sıkı sıkıya uyardı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve kendisini belli etmesinler diye onlara sıkıca tenbih ederdi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ама Иса, ким олдууну ачъкламамаларъ ичин онларъ съкъ съкъя уярдъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İsa kim olduğunu açıklamasınlar diye onlara kesin buyruklar veriyordu.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Fakat İsa kim olduğunu açıklamasınlar diye onları sıkı sıkıya uyardı.

Ver Capítulo



Markos 3:12
6 Referencias Cruzadas  

Kendini bildirmesinler diye onları uyardı.


Yeşua ona, “Bak, kimseye söyleme; ama git, kendini kâhine göster ve onlara tanıklık için Moşe’nin buyurduğu sunuyu sun” dedi.


O zaman körlerin gözleri açıldı. Yeşua, “Sakın, bunu kimse bilmesin” diyerek onları sıkı buyruk verdi.


Yeşua, “Sessiz ol, adamdan çık!” diyerek onu azarladı.


Çeşitli hastalıklara yakalanmış birçok kişiyi iyileştirdi ve birçok iblisi kovdu. İblislerin konuşmasına izin vermedi çünkü O’nu tanıyorlardı.


Günlerce bunu yaptı. Artık buna katlanamayan Pavlus dönüp ruha, “Yeşua Mesih’in adıyla ondan çıkmanı buyuruyorum” dedi. Ruh o saatte kızdan çıktı.