Filemon 1:20 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Evet, kardeşim, Efendi’de beni sevindir. Yüreğimi Efendi’de tazele. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Evet, kardeş, Rab yolunda bana bir yardımın olsun. Mesih'te yüreğimi ferahlat. Turkish Bible Old Translation 1941 Evet, ey kardeş, Rabde senden faidem olsun, Mesihte yüreğimi rahatlandır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Евет, кардеш, Раб йолунда бана бир ярдъмън олсун. Месих'те йюреими ферахлат. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Evet, kardeşim, Rab'de senden bir yardım bekliyorum. Mesih'te yüreğimi ferahlat. Temel Türkçe Tercüme O halde kardeşim, Rab uğrunda bana bir faydan dokunsun. Mesihʼe ait biri olarak gönlümü ferahlat. |
Çünkü eğer sizi kederlendirirsem, kederlendirdiğim sizlerden başka kim beni sevindirecek?
Bu nedenle teselli bulduk. Titus’un sevinci üzerine tesellimizde daha çok sevindik. Çünkü hepiniz onun ruhunu tazelediniz.
Bu nedenle, ey sevgililer, özlediğim kardeşlerim, sevincim ve başımın tacı sizsiniz. Böylece Efendi’de dimdik durun, sevgili kardeşlerim.
Çünkü senin sevginle büyük sevinç ve teselli bulduk. Çünkü kutsalların yürekleri senin sayende tazelendi kardeşim.
Önderlerinize itaat edin ve onlara tabi olun. Çünkü onlar canlarınız için hesap verecek kişiler olarak sizi gözetirler. Öyle ki, yaptıkları işi inleyerek değil, ki bunun size yararı olmaz, sevinçle yapsınlar.
Kim dünya malına sahip olup da kardeşini ihtiyaç içinde gördüğü halde merhametini esirgerse, kendisinde nasıl Tanrı sevgisi bulunabilir?