Haman onlara zenginliğinin şanını, çocuklarının çokluğunu, kralın kendisini yükselttiği bütün işleri ve kralın beylerinden ve hizmetkârlarından kendisini nasıl öne geçirdiğini anlattı.
Ester 9:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Parşandata'yı, Dalfon'u, Aspat'ı, Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yahudi düşmanı Hammedata oğlu Haman'ın on oğlunu –Parşandata, Dalfon, Aspata, Porata, Adalya, Aridata, Parmaşta, Arisay, Ariday ve Vayzata'yı– öldürdüler. Ama yağmaya girişmediler. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Yahudilerin düşmanı Hammedatanın oğlu Hamanın on oğlunu, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Яхуди дюшманъ Хаммедата олу Хаман'ън он олуну –Паршандата, Далфон, Аспата, Пората, Адаля, Аридата, Пармашта, Арисай, Аридай ве Вайзата'йъ– ьолдюрдюлер. Ама ямая гиришмедилер. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yahudi düşmanı Hammedata oğlu Haman'ın on oğlunu –Parşandata, Dalfon, Aspata, Porata, Adalya, Aridata, Parmaşta, Arisay, Ariday ve Vayzata'yı– öldürdüler. Ama yağmaya girişmediler. |
Haman onlara zenginliğinin şanını, çocuklarının çokluğunu, kralın kendisini yükselttiği bütün işleri ve kralın beylerinden ve hizmetkârlarından kendisini nasıl öne geçirdiğini anlattı.
Bu nedenle öyle olacak ki, Tanrın Yahve'nin mülk edinmek üzere sana miras olarak vermekte olduğu ülkede, Tanrın Yahve seni çepeçevre bütün düşmanlarından rahat verdiğinde, Amalek'in anısını göğün altından sileceksin. Unutmayacaksın.