Ester 4:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) O zaman Mordekay onlardan Ester'e şu yanıtı götürmelerini istedi: “Kralın evinde bütün Yahudiler'den daha çok kaçıp kurtulabileceğini düşünme. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Mordekay ona şu yanıtı götürmelerini istedi: “Sarayda yaşadığın için bütün Yahudiler içinde kurtulacak tek kişinin sen olacağını sanma. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Mordekay Estere şu cevabı götürmelerini söyledi: Sanma ki, kıralın evinde olduğun için, bütün Yahudilerden ziyade sen kurtulacaksın. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Мордекай она шу янътъ гьотюрмелерини истеди: „Сарайда яшадъън ичин бютюн Яхудилер ичинде куртуладжак тек кишинин сен оладжаънъ санма. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Mordekay ona şu yanıtı götürmelerini istedi: “Sarayda yaşadığın için bütün Yahudiler içinde kurtulacak tek kişinin sen olacağını sanma. |
Çünkü şimdi sessiz kalırsan, Yahudiler'e başka bir yerden yardım ve kurtuluş gelecektir, ama sen ve babanın evi yok olacaksınız. Kim bilir, böyle bir zaman için krallığa gelmişsindir?”
Hayatını seven onu kaybedecek. Bu dünyada hayatından nefret eden onu sonsuz yaşam için saklar.
Çünkü Mesih'in işi uğruna ölüme yaklaştı ve bana hizmetinizde eksik olanı tamamlamak için hayatını tehlikeye attı.
Canlarınız yorulup gevşemesin diye günahkârların bunca karşı koymasına katlanmış Olan’ı düşünün.