Ama övünen bununla övünsün, Anlayışa sahip olmakla, Ve yeryüzünde sevgi dolu iyilik, adalet ve doğruluk yapanın Ben Yahve olduğumu bilmekle övünsün, Çünkü ben bunlardan hoşlanırım,” diyor Yahve.
1.SAMUEL 3:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Samuel henüz Yahve'yi bilmiyordu, Yahve'nin sözü de henüz ona açıklanmamıştı. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Samuel RAB'bi daha tanımıyordu; RAB'bin sözü henüz ona açıklanmamıştı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Samuel daha RABBİ bilmiyordu, ve RABBİN kelâmı henüz ona keşfolunmamıştı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Самуел РАБ'би даха танъмъйорду; РАБ'бин сьозю хенюз она ачъкланмамъштъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Samuel RAB'bi daha tanımıyordu; RAB'bin sözü henüz ona açıklanmamıştı. |
Ama övünen bununla övünsün, Anlayışa sahip olmakla, Ve yeryüzünde sevgi dolu iyilik, adalet ve doğruluk yapanın Ben Yahve olduğumu bilmekle övünsün, Çünkü ben bunlardan hoşlanırım,” diyor Yahve.
Onlara, “İman ettiğinizde Kutsal Ruh’u aldınız mı?” diye sordu. Ona, “Hayır, Kutsal Ruh’un varlığından bile haberimiz yok!” dediler.
Çocukken çocuk gibi konuşur, çocuk gibi hisseder, çocuk gibi düşünürdüm. Artık yetişkin biri olunca, çocukça şeyleri bir yana bıraktım.
Yahve yine çağırdı, “Samuel!” Samuel kalktı ve Eli’nin yanına gitti ve, “Buradayım, çünkü beni çağırdın” dedi. Eli, “Ben çağırmadım, oğlum. Yeniden yat.” diye karşılık verdi.
Yahve Samuel'i üçüncü kez yeniden çağırdı. Samuel kalkıp Eli'nin yanına gitti ve, "İşte buradayım, çünkü beni çağırdın" dedi. Eli, Yahve'nin çocuğu çağırdığını fark etti.