La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.SAMUEL 17:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Filistliler dağda bir yanda, İsraelliler dağda öbür yanda duruyorlardı; aralarında bir vadi vardı.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Filistliler tepenin bir yanında, İsrailliler de karşı tepede yerlerini aldı. Aralarında vadi vardı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Filistîler dağda bir tarafta duruyorlardı, ve İsrailîler dağda obir tarafta duruyorlardı; ve aralarında dere vardı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Филистлилер тепенин бир янънда, Исраиллилер де каршъ тепеде йерлерини алдъ. Араларънда вади вардъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Filistliler tepenin bir yanında, İsrailliler de karşı tepede yerlerini aldı. Aralarında vadi vardı.

Ver Capítulo



1.SAMUEL 17:3
3 Referencias Cruzadas  

İsrael'e meydan okuyunca, David'in kardeşi Şimei'nin oğlu Yonatan onu öldürdü.


Saul ve İsraelliler toplandılar ve Ela Vadisi'nde ordugâh kurdular. Filistliler'e karşı savaş düzeni aldılar.


Filistliler'in ordugâhından Gatlı Golyat adında altı arşın bir karış boyunda bir savaşçı çıktı.