Los hermanos de José se pusieron celosos de él, pero su padre no entendía el significado del sueño.
Lucas 2:19 - Versión Biblia Libre Pero María guardaba en su corazón todas las cosas que habían sucedido y a menudo pensaba en ellas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Pero María guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón. Biblia Nueva Traducción Viviente pero María guardaba todas estas cosas en el corazón y pensaba en ellas con frecuencia. Biblia Católica (Latinoamericana) María, por su parte, guardaba todos estos acontecimientos y los volvía a meditar en su interior. La Biblia Textual 3a Edicion Y Miriam guardaba todas estas palabras, meditándolas en su corazón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 María, por su parte, retenía todas estas cosas repensándolas en su corazón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero María guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón. |
Los hermanos de José se pusieron celosos de él, pero su padre no entendía el significado del sueño.
y él fue quien me instruyó. Me dijo: “Presta atención a las palabras que te digo y no las olvides. Haz lo que te digo y vivirás.
Este es el final del resumen. En cuanto a mí, Daniel, mis pensamientos me perturbaron mucho y mi rostro palideció, pero me lo guardé todo para mí.
¿Quién es sabio para entender todo esto? ¿Quién tiene el discernimiento para entender? Los caminos del Señor son rectos, pero los rebeldes se tropiezan y caen.
Y todos los que oían la noticia se preguntaban lo que esto significaba. “¿Qué será ese niño cuando crezca?” preguntaban ellos, pues estaba claro que el niño era especial para Dios.
Entonces Jesús regresó con ellos a Nazaret, y hacía lo que ellos le decían. Su madre observaba cuidadosamente todo lo que sucedía.
David escuchó atentamente lo que decían y esto le hizo temer mucho a Aquis, el rey de Gat.