Luego terminó de orar y fue donde estaban los discípulos. Los encontró dormidos, exhaustos por la aflicción.
Juan 16:6 - Versión Biblia Libre Por supuesto, ahora que les he dicho, están acongojados. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Antes, porque os he dicho estas cosas, tristeza ha llenado vuestro corazón. Biblia Nueva Traducción Viviente En cambio, se entristecen por lo que les he dicho. Biblia Católica (Latinoamericana) Se han llenado de tristeza al oír lo que les dije, La Biblia Textual 3a Edicion Antes bien, porque os he hablado estas cosas, la tristeza ha llenado vuestro corazón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sino que, por haberos dicho esto, la tristeza os ha llenado el corazón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Antes, porque os he dicho estas cosas, tristeza ha llenado vuestro corazón. |
Luego terminó de orar y fue donde estaban los discípulos. Los encontró dormidos, exhaustos por la aflicción.
“¿Sobre qué hablan?” les preguntó. Ellos se detuvieron, y sus rostros estaban tristes.
“No dejen que sus mentes estén ansiosas. Crean en Dios, crean en mí también.