Luego envió una plaga de ranas a todo el país que entraban hasta a los cuartos de los gobernadores.
Éxodo 8:2 - Versión Biblia Libre Si te niegas a dejarlos ir, enviaré una plaga de ranas por todo tu país. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y si no lo quisieres dejar ir, he aquí yo castigaré con ranas todos tus territorios. Biblia Nueva Traducción Viviente Si te niegas a dejarlo ir, enviaré una plaga de ranas por todo tu territorio. Biblia Católica (Latinoamericana) Así lo hizo Aarón, y salieron tantas ranas que cubrieron todo el país de Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion y si te niegas a dejarlo ir, he aquí Yo plagaré con ranas todo tu territorio. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Extendió Aarón su mano sobre las aguas de Egipto y subieron ranas, que cubrieron el país de Egipto. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si rehúsas dejarlo ir, he aquí yo heriré con ranas todos tus términos. |
Luego envió una plaga de ranas a todo el país que entraban hasta a los cuartos de los gobernadores.
El Señor le dijo a Moisés: “Faraón tiene una actitud obstinada, se niega a dejar ir al pueblo.
El Señor le dijo a Moisés: “Ve a ver al Faraón y dile: ‘Esto es lo que dice el Señor: Deja ir a mi pueblo, para que me adoren.
Saldrán en enjambre del Nilo, y entrarán en tu palacio y se meterán en tu dormitorio y saltarán a tu cama. Entrarán en las casas de tus funcionarios y saltarán alrededor de tu gente, incluso en tus hornos y tazones de pan.