Así, Cuando alguien venía a inclinarse ante él, Absalón lo detenía extendiendo la mano, tomándolo y besándolo.
2 Samuel 15:4 - Versión Biblia Libre Entonces les decía: “Ojalá hubiera alguien que me nombrara juez del país. Entonces todos podrían venir a mí con su caso o su queja, y yo les haría justicia”. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y decía Absalón: ¡Quién me pusiera por juez en la tierra, para que viniesen a mí todos los que tienen pleito o negocio, que yo les haría justicia! Biblia Nueva Traducción Viviente Qué lástima que no soy el juez; si lo fuera, todos podrían traerme sus casos para que los juzgara, y yo les haría justicia». Biblia Católica (Latinoamericana) Luego Absalón agregaba: '¡Ah, si yo estuviera encargado de la justicia en este país! Todos los que tuvieran un pleito vendrían a verme y yo les haría justicia'. La Biblia Textual 3a Edicion Y decía Absalón: ¡Quién me pondría por juez en la tierra!, pues cada hombre que tuviera un pleito o una causa acudiría ante mí y yo le haría justicia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y añadía: '¡Quién me constituyera a mi juez del país! Yo haría justicia a todo el que se presentara a mí con un pleito o asunto judicial!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y decía Absalón: ¡Quién me pusiera por juez en la tierra, para que viniesen a mí todos los que tienen pleito o negocio, que yo les haría justicia! |
Así, Cuando alguien venía a inclinarse ante él, Absalón lo detenía extendiendo la mano, tomándolo y besándolo.
No trates de parecer grande delante del rey, y no finjas para estar entre la gente importante.
Deja que los demás te alaben, y no te alabes a ti mismo; que lo hagan otros y no tu.
Les prometen libertad, aunque ellos mismos son esclavos de la depravación. Pues somos esclavos de todo lo que nos domina.
¡Si yo fuera el encargado de ustedes, me desharía de Abimelec! Le diría: ‘¡Reúne a tu ejército y ven a luchar!’”.