Ram, Amminadavʼın babasıydı. Amminadav, Nahşonʼun babasıydı. Nahşon, Salmonʼun babasıydı.
Matta 1:5 - Temel Türkçe Tercüme Salmon, Rahav tarafından Boazʼın babasıydı. Boaz, Rut tarafından Ovedʼin babasıydı. Oved, İşayʼın babasıydı. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Salmon, Rahav'dan doğan Boaz'ın babasıydı, Boaz, Rut'tan doğan Ovet'in babasıydı, Ovet İşay'ın babasıydı, Turkish Bible Old Translation 1941 Salmon Rahabdan doğan Boazın babası idi; Boaz Ruttan doğan Obedin babası idi; Obed Yessenin babası idi; Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Салмон, Рахав'дан доан Боаз'ън бабасъйдъ, Боаз, Рут'тан доан Овет'ин бабасъйдъ, Овет Ишай'ън бабасъйдъ, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Boaz Rahav'dan Salmon'un oğluydu. Ovet Rut'tan Boaz'ın oğluydu. İşay Ovet'in oğluydu. Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883 We Salmon Rahabtan Boazi tewlid ejledi; we Boaz Raustan Obidi tewlid ejledi; we Obid Jesseji tewlid ejledi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Salmon, Rahav’dan doğan Boaz’ın babasıydı. Boaz, Rut’tan doğan Ovet’in babasıydı. Ovet Yişay’ın babasıydı. |
Ram, Amminadavʼın babasıydı. Amminadav, Nahşonʼun babasıydı. Nahşon, Salmonʼun babasıydı.
İşay, Kral Davudʼun babasıydı. Davud, Uriyaʼnın karısından doğan Süleymanʼın babasıydı.
İmanı sayesinde fahişe Rahav şehri gözetlemeye gelenleri esenlikle misafir etti. Bunun sayesinde canını kurtardı. Allahʼa itaat etmeyen şehir halkıyla birlikte öldürülmedi.
Aynı şekilde, fahişe Rahav bile yaptıklarıyla doğru sayıldı, öyle değil mi? Çünkü habercileri misafir etti ve başka yoldan geri gönderdi.