Markos 13:1 - Temel Türkçe Tercüme İsa tapınak avlusundan çıkarken, öğrencilerinden biri Oʼna, “Öğretmenim!” dedi. “Bak ne biçim taşlar, ne biçim binalar!” Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsa tapınaktan çıkarken öğrencilerinden biri O'na, “Öğretmenim” dedi, “Şu güzel taşlara, şu görkemli yapılara bak!” Turkish Bible Old Translation 1941 İSA mabetten çıkarken şakirtlerinden biri ona dedi: Muallim, bak, ne biçim taşlar, ne biçim binalar! Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Иса тапънактан чъкаркен ьоренджилеринден бири О'на, „Ьоретменим“ деди, „Шу гюзел ташлара, шу гьоркемли япълара бак!“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Tapınaktan ayrılırken, öğrencilerinden biri O'na, “Öğretmen!” dedi, “Şu güzel taşlara, şu güzel yapılara bak!” Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Tapınaktan ayrılırken öğrencilerinden biri O’na, “Öğretmenim, bak, ne biçim taşlar ve ne biçim binalar!” dedi. |