Markos 1:37 - Temel Türkçe Tercüme Oʼnu bulunca, “Herkes seni arıyor” dediler. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 O'nu bulunca, “Herkes seni arıyor!” dediler. Turkish Bible Old Translation 1941 ve onu bulup kendisine: Herkes seni arıyor, dediler. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап О'ну булунджа, „Херкес сени аръйор!“ дедилер. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bulduklarında O'na, “Herkes seni arıyor” dediler. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) O’nu bulduklarında, “Herkes seni arıyor” dediler. |
İsa onlara şöyle dedi: “Başka yerlere, çevre kasabalara gidelim, orada da vaaz edeyim. Zaten ben bunun için geldim.”
Halk, Yeruşalim dahil, Yahudiyeʼnin her yerinden ona akın etti. Onlar günahlarını açıkça söyleyip Yahyaʼnın eliyle Şeria ırmağında vaftiz oldular.
Oʼnu kendi haline bırakırsak herkes Oʼna iman edecek. Romalılar da gelip hem kutsal yerimizi, hem de milletimizi ortadan kaldıracaklar” dediler.
O zaman Ferisiler birbirlerine şöyle dediler: “Görüyorsunuz, elimizden hiçbir şey gelmiyor. Bakın, bütün dünya bu adamın peşine takıldı.”
Sonra öğrencileri Yahyaʼnın yanına geldiler ve ona şöyle dediler: “Öğretmenim, Şeria ırmağının karşı tarafında seninle birlikte olan ve kendisi için şahitlik ettiğin kişi vaftiz ediyor ve herkes Oʼna gidiyor.”