Aniden meleğin yanında göksel ordudan büyük bir topluluk göründü. Allahʼı överek şöyle diyorlardı:
Luka 2:12 - Temel Türkçe Tercüme Sizin için işaret şu olacak: bezlere sarılmış ve yemlikte yatan bir bebek bulacaksınız.” Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İşte size bir işaret: Kundağa sarılmış ve yemlikte yatan bir bebek bulacaksınız.” Turkish Bible Old Translation 1941 Yemlikte yatan, kundağa sarılmış bir çocuk bulacaksınız; size alâmet bu olsun. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Иште сизе бир ишарет: Кундаа сарълмъш ве йемликте ятан бир бебек буладжаксънъз.“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İşte size belirtisi: Hayvan yemliğinde yatan, kundağa sarılı bir bebek bulacaksınız.” Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) İşte size işaret: Kundağa sarılmış ve yemlikte yatan bir bebek bulacaksınız.” |
Aniden meleğin yanında göksel ordudan büyük bir topluluk göründü. Allahʼı överek şöyle diyorlardı:
İlk oğlunu doğurdu. Oʼnu bezlere sarıp bir yemliğe yatırdı, çünkü misafir odasında onlara yer yoktu.