La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 19:14 - Temel Türkçe Tercüme

Ama adamın vatandaşları ondan nefret ederlermiş. Onun peşinden, ‘Bu adamın kralımız olmasını istemiyoruz’ diyen haberciler göndermişler.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

“Ne var ki, ülkesinin halkı adamdan nefret ediyordu. Arkasından temsilciler göndererek, ‘Bu adamın üzerimize kral olmasını istemiyoruz’ diye haber ilettiler.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Fakat onun hemşerileri kendisinden nefret ederlerdi: Bu adamın üzerimize kıral olmasını istemeyiz, diye arkasından elçiler gönderdiler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

„Не вар ки, юлкесинин халкъ адамдан нефрет едийорду. Аркасъндан темсилджилер гьондеререк, ‚Бу адамън юзеримизе крал олмасънъ истемийоруз‘ дийе хабер илеттилер.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ne var ki, ülkesinin halkı kendisine kin besliyordu. Ardından elçi gönderip, ‘Biz bu adamın başımıza kral olmasını istemiyoruz’ dediler.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ama ülke halkı adamdan nefret ediyordu. Peşinden elçiler gönderip, ‘Biz bu adamın üzerimizde hüküm sürmesini istemiyoruz’ dediler.

Ver Capítulo



Luka 19:14
15 Referencias Cruzadas  

O kralı yenecek gücü yoksa, o daha uzaktayken, elçiler gönderip barış şartlarını ister.


Gitmeden önce kölelerinden on kişiyi çağırıp onlara birer altın para vermiş. Onlara şöyle demiş: ‘Ben gelinceye kadar, siz bu parayla iş yapın.’


Ama adam krallık yetkisini almış. Ülkesine dönünce, parayı verdiği köleleri yanına çağırtmış. Ticaretle edindikleri kazancı öğrenmek istemiş.


Şimdi kral olmamı istemeyen bu düşmanlarımı buraya getirin, benim önümde kılıçtan geçirin.’ ”


O kendi memleketine geldi, kendi halkı bile Oʼnu kabul etmedi.


Eğer dünya sizden nefret ederse, bilin ki, sizden önce benden nefret etmişti.