La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İbraniler 7:24 - Temel Türkçe Tercüme

Ama İsa sonsuza dek yaşadığı için Oʼnun rahipliği hiç son bulmaz.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ama İsa sonsuza dek yaşadığı için kâhinliği süreklidir.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

fakat o ebediyen baki olduğundan, değişmez kâhinliği vardır.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ама Иса сонсуза дек яшадъъ ичин кяхинлии сюреклидир.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ama İsa sonsuza dek kalıcı oluşu nedeniyle, hiçbir zaman değişmeyen kâhinliği elinde tutuyor.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ama O sonsuza dek yaşadığı için kâhinliği değişmez.

Ver Capítulo



İbraniler 7:24
9 Referencias Cruzadas  

Kalabalık Oʼna şöyle karşılık verdi: “Tevratʼtan anladığımız kadarıyla Mesih dünyada sonsuza kadar kalacak. Sen nasıl diyebilirsin ki, ‘İnsan Oğluʼnun yukarı kaldırılması lazım’? Bu İnsan Oğlu kimdir?”


Biliyoruz ki, Mesih ölümden dirildi ve bir daha ölmeyecek. Ölümün artık Oʼnun üzerinde hükmü yok.


Büyük atalar onlarındır. Mesih de insan olarak onlardandır. O her şeyin üzerinde hüküm süren, sonsuzlara kadar övgüye layık olan Allahʼtır. Amin.


İsa Mesih dün, bugün ve sonsuza dek aynıdır.


Tevrat, zayıflıkları olan insanları başrahip yapar. Fakat Allah Tevratʼtan sonra yemin ederek söz verdi. Bu sözle, görevini sonsuzlara dek kusursuzca yerine getiren Oğluʼnu başrahip yaptı.


Diri olan benim! Ölmüştüm, ama bak, sonsuzlara kadar yaşıyorum! Ölümün ve ölüler dünyasının anahtarları bende.