Kardeşler, günlük hayattan bir örnek vereyim. İnsanlar arasında yapılan bir antlaşma kesinleştikten sonra kimse onu geçersiz kılamaz ya da ona başka şartlar ekleyemez.
İbraniler 6:16 - Temel Türkçe Tercüme İnsanlar kendilerinden üstün biri üzerine yemin ederler. Yemin, söylenen sözü doğrular ve her tartışmaya son verir. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İnsanlar kendilerinden üstün biri üzerine ant içerler. Onlar için ant, söyleneni doğrular ve her tartışmayı sona erdirir. Turkish Bible Old Translation 1941 Çünkü insanlar daha büyüğün hakkı için yemin ederler; ve onların indinde, ispat için her münazaanın sonu yemindir. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Инсанлар кендилеринден юстюн бири юзерине ант ичерлер. Онлар ичин ант, сьойленени дорулар ве хер тартъшмайъ сона ердирир. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İnsanlar kendilerinden üstün biri üzerine ant içerler. Her tartışmanın sonunda içilen ant sözleri doğrulayan bir kanıttır. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Gerçekten de insanlar daha üstün birinin üzerine ant içerler. Onlar için ant, söylenenleri doğrular ve her tartışmayı sona erdirir. |
Kardeşler, günlük hayattan bir örnek vereyim. İnsanlar arasında yapılan bir antlaşma kesinleştikten sonra kimse onu geçersiz kılamaz ya da ona başka şartlar ekleyemez.
Allah, İbrahimʼe vaat ettiği zaman kendi üzerine yemin etti. Çünkü üzerine yemin edeceği daha üstün bir varlık yoktur.