Mesih İsaʼnın kulları olan biz Pavlus ve Timoteosʼtan, Filipi şehrinde Allahʼın Mesih İsaʼya ait olan bütün kutsal halkına, topluluğun liderlerine ve hizmetkârlarına selam!
1. Timoteos 3:12 - Temel Türkçe Tercüme Topluluk hizmetkârları tek karılı olmalılar. Çocuklarını ve hanelerini iyi yönetmeliler. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Görevliler tek karılı, çocuklarını ve evlerini iyi yöneten kişiler olsun. Turkish Bible Old Translation 1941 Şemmaslar bir kadın kocası, çocuklarına ve kendi evlerine iyi reislik eden adamlar olsunlar. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Гьоревлилер тек карълъ, чоджукларънъ ве евлерини ийи йьонетен кишилер олсун. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Görevliler bir tek kadının kocası olmalı. Çocuklarını ve evlerini sağlıklı yönetmeli. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Hizmetkârlar tek karılı, çocuklarını ve kendi evlerini iyi yöneten kişiler olsun. |
Mesih İsaʼnın kulları olan biz Pavlus ve Timoteosʼtan, Filipi şehrinde Allahʼın Mesih İsaʼya ait olan bütün kutsal halkına, topluluğun liderlerine ve hizmetkârlarına selam!
İşte bunun için topluluğu gözeten kişinin ayıplanacak bir tarafı olmamalı. Tek karılı, ölçülü, kendini kontrol eden, saygıya layık, misafir kabul etmeyi seven, iyi vaaz eden biri olmalı.
Topluluk hizmetkârları da aynı şekilde saygın olmalı. Laf taşıyan, içkici ve para düşkünü olmamalı.