La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1. Korintliler 10:23 - Temel Türkçe Tercüme

“Her şey serbest” diyorsunuz, ama her şey faydalı değildir. “Her şey serbest,” ama her şey topluluğu güçlendirmez.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

“Her şey serbest” diyorsunuz, ama her şey yararlı değildir. “Her şey serbest” diyorsunuz, ama her şey yapıcı değildir.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Her şey caizdir; fakat her şey faideli değildir. Her şey caizdir; fakat her şey bina etmez.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

„Хер шей сербест“ дийорсунуз, ама хер шей ярарлъ деилдир. „Хер шей сербест“ дийорсунуз, ама хер шей япъджъ деилдир.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Her şey yasaldır; ama her şey yararlı değildir. Kuşkusuz her şey yasaldır, ama her şey yapıcı değildir.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

“Bana her şey serbest,” ama her şey yararlı değildir. “Bana her şey serbest,” ama her şey bina edici değildir.

Ver Capítulo



1. Korintliler 10:23
14 Referencias Cruzadas  

Eğer yediğin bir şeyle kardeşini üzüyorsan, artık sevgi yolunda yürümüyorsun. Yediğin şey kardeşinin mahvolmasına yol açmasın. Çünkü Mesih onun uğruna da öldü.


Sizler de madem Kutsal Ruhʼun verdiği yeteneklere sahip olmaya heveslisiniz, imanlılar topluluğunu güçlendiren yetenekleri en iyi şekilde kullanmaya heveslenin.


Sen iyi şükretmiş olabilirsin, ama öbür kişi ruhça güçlendirilmez.


Öyleyse, ey kardeşler, ne yapmalı? Toplandığınız zaman herkesin bir katkısı olsun. Biri ilahi söylesin, biri vaaz etsin, biri vahiy getirsin, biri dil konuşsun, biri de söyleneni tercüme etsin. Her şey topluluğa güç katmak için yapılsın.


“Bana her şey serbest” diyorsunuz. Doğru, ama her şey faydalı değildir. “Bana her şey serbest,” ama ben hiçbir şeye esir olmayacağım.


Şimdi de putlara adanan kurban eti konusuna gelelim. Bu konuda “Hepimizin bilgisi var” diyorsunuz. Bunu biliyoruz. Bilgi insanı gururlandırır, ama sevgi geliştirir.


Ama dikkat edin, bu konudaki özgürlüğünüz vicdanı hassas olanlara köstek olmasın.


Belki bunca zaman kendimizi gözünüzde haklı çıkarmaya çalıştığımızı sanıyorsunuz. Hayır, Allahʼın gözü önünde Mesihʼe ait kişiler olarak konuşuyoruz. Sevgili kardeşler, yaptığımız her şey ruhça güçlenmeniz içindir.


Ağzınızdan hiçbir zararlı söz çıkmasın. Dinleyenlere faydalı, ihtiyaca göre onları güçlendiren şeyler söyleyin.


Bunun için, şimdi yaptığınz gibi, birbirinize cesaret verin, birbirinizi ruhça geliştirin.


Bu kişiler masallara ve sonu gelmeyen soy kütüklerine önem vermesinler. Bu gibi şeyler sadece kavgalara sebep olur, imana dayanan Allahʼın düzenine hizmet etmez.