“Ordugahın ortasından geçip halka şu buyruğu verin: ‘Kendinize kumanya hazırlayın. Çünkü Tanrınız RAB'bin size vereceği ülkeye girip orayı mülk edinmek için üç gün sonra Şeria Irmağı'nı geçeceksiniz.’ ”
Yeşu 1:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bunun üzerine Yeşu, halkın görevlilerine şöyle buyurdu: Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Yeşu kavmın reislerine emredip dedi: Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бунун юзерине Йешу, халкън гьоревлилерине шьойле буйурду: Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bunun üzerine Yeşu, halkın görevlilerine şöyle buyurdu: Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bunun üzerine Yeşu halkın görevlilerine buyurup dedi, |
“Ordugahın ortasından geçip halka şu buyruğu verin: ‘Kendinize kumanya hazırlayın. Çünkü Tanrınız RAB'bin size vereceği ülkeye girip orayı mülk edinmek için üç gün sonra Şeria Irmağı'nı geçeceksiniz.’ ”
Sana güçlü ve yürekli ol demedim mi? Korkma, yılma. Çünkü Tanrın RAB gideceğin her yerde seninle birlikte olacak.”