Yeremya 7:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008
İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB diyor ki: Yaşantınızı ve uygulamalarınızı düzeltin. O zaman burada kalmanızı sağlarım.
Ver Capítulo
İsrailin Allahı, orduların RABBİ, şöyle diyor: Yollarınızı ve işlerinizi ıslâh edin, ve sizi bu yerde oturturum.
Ver Capítulo
Исраил'ин Танръсъ, Хер Шейе Егемен РАБ дийор ки: Яшантънъзъ ве уйгуламаларънъзъ дюзелтин. О заман бурада калманъзъ саларъм.
Ver Capítulo
İsrail'in Tanrısı, Her Şeye Egemen RAB diyor ki: Yaşantınızı ve uygulamalarınızı düzeltin. O zaman burada kalmanızı sağlarım.
Ver Capítulo
Ordular Yahvesi, İsrael'in Tanrısı şöyle diyor, “Yollarınızı ve işlerinizi düzeltin, sizi bu yerde oturturum.
Ver Capítulo