La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Nehemya 12:38 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Şükürler sunarak yürüyen öbür grupsa surların üzerinde sola doğru ilerliyordu. Halkın yarısıyla birlikte ben de onları izledim. Fırınlar Kulesi'nden geçip Geniş Duvar'a kadar yürüdük.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve şükredenlerin obir bölüğü, ve kavmın yarısı ile ben arkalarında olarak duvarın üzerinde, fırınlar kulesinin üst tarafından geniş duvara kadar,

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Шюкюрлер сунарак йюрюйен ьобюр групса сурларън юзеринде сола дору илерлийорду. Халкън яръсъйла бирликте бен де онларъ изледим. Фърънлар Кулеси'нден гечип Гениш Дувар'а кадар йюрюдюк.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Şükürler sunarak yürüyen öbür grupsa surların üzerinde sola doğru ilerliyordu. Halkın yarısıyla birlikte ben de onları izledim. Fırınlar Kulesi'nden geçip Geniş Duvar'a kadar yürüdük.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Şükredenlerin öbür bölüğü onları karşılamaya; ben onların ardında olarak, halkın yarısıyla birlikte, fırınlar kulesinin üstündeki, geniş duvara kadar,

Ver Capítulo



Nehemya 12:38
3 Referencias Cruzadas  

Yahudalı önderleri surların üzerine çıkardım. Şükrederek yürüsünler diye iki büyük gruba ayırdım. Birinci grup sağdan Gübre Kapısı'na doğru yürüdü.


Harim oğlu Malkiya ile Pahat-Moav oğlu Haşşuv başka bir bölümü ve Fırınlar Kulesi'ni onardılar.


Onların yanındakini kuyumculardan biri olan Harhaya oğlu Uzziel onardı. Onun yanındakini baharatçı Hananya onardı. Yeruşalim surlarını Geniş Duvar'a kadar onardılar.