Kenan ülkesinde, bugün Hevron denilen Kiryat-Arba'da öldü. İbrahim yas tutmak, ağlamak için Sara'nın ölüsünün başına gitti.
Nehemya 11:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kırsal bölgelerde, köylerde yaşayanlara gelince: Bazı Yahudalılar Kiryat-Arba ve köylerinde, bazıları Divon ve köylerinde, bazıları Yekavseel ve köylerinde, Turkish Bible Old Translation 1941 Ve kırları ile beraber köylere gelince, Yahuda oğullarından bazıları Kiryat-arba ile kasabalarında, ve Dibon ile kasabalarında, ve Yekabtseel ile köylerinde, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кърсал бьолгелерде, кьойлерде яшаянлара гелиндже: Базъ Яхудалълар Кирят-Арба ве кьойлеринде, базъларъ Дивон ве кьойлеринде, базъларъ Йекавсеел ве кьойлеринде, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kırsal bölgelerde, köylerde yaşayanlara gelince: Bazı Yahudalılar Kiryat-Arba ve köylerinde, bazıları Divon ve köylerinde, bazıları Yekavseel ve köylerinde, Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Köy ve kırlarına gelince, Yahuda'nın çocuklarından bazıları Kiryat Arba ve kasabalarında, Divon ve kasabalarında, Yekavzeel ve köylerinde, |
Kenan ülkesinde, bugün Hevron denilen Kiryat-Arba'da öldü. İbrahim yas tutmak, ağlamak için Sara'nın ölüsünün başına gitti.
Bu topraklar şunlardır: Arnon Vadisi kıyısında Aroer'den vadinin ortasındaki kentle Divon'a kadar uzanan Medeva Yaylası;
Hevron'un eski adı Kiryat-Arba'ydı. Arba, Anaklılar'ın en güçlü adamının adıydı. Böylece savaş sona erdi ve ülke barışa kavuştu.