Nahum 1:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Şimdi boyunduruğunu parçalayıp üzerindeki bağları koparacağım.” Turkish Bible Old Translation 1941 Ve şimdi senin üzerinden onun boyunduruğunu kıracağım, ve senin bağlarını koparacağım. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Шимди бойундурууну парчалайъп юзериндеки баларъ копараджаъм.“ Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Şimdi boyunduruğunu parçalayıp üzerindeki bağları koparacağım.” |
O gün Asur'un yükü sırtınızdan, Boyunduruğu boynunuzdan kalkacak; Semirdiğiniz için boyunduruk kırılacak.”
Asurlular'ı kendi ülkemde ezecek, Dağlarımda çiğneyeceğim. Halkım Asur'un boyunduruğundan, Omuzlarındaki yükten kurtulacak.
Çünkü onlara yük olan boyunduruğu, Omuzlarını döven değneği, Onlara eziyet edenlerin sopasını paramparça edeceksin; Tıpkı Midyanlılar'ı yenilgiye uğrattığın günkü gibi.
“Boyunduruğunu çok önce kırdın, Bağlarını kopardın. ‘Kulluk etmeyeceğim’ dedin. Gerçekten de her yüksek tepede, Her bol yapraklı ağacın altında Fahişe gibi yatıp kalktın.
Büyüklere gidip onlarla konuşayım. RAB'bin yolunu, Tanrıları'nın buyruklarını bilirler kuşkusuz.” Gelgelelim onlar da boyunduruğu kırmış, Bağları koparmıştı.
Ben sizi Mısır'da köle olmaktan kurtaran Tanrınız RAB'bim. Boyunduruğunuzu kırdım. Sizi başı dik yaşattım.’ ”