La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 90:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İnsanı toprağa döndürürsün, “Ey insanoğulları, toprağa dönün!” diyerek.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İnsanı toprağa döndürürsün, Ve: Ey âdem oğulları, dönün, dersin.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Инсанъ топраа дьондюрюрсюн, „Ей инсаноулларъ, топраа дьонюн!“ дийерек.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İnsanı toprağa döndürürsün, “Ey insanoğulları, toprağa dönün!” diyerek.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

İnsanı yıkıp şöyle dersin: “Geri dönün, insanoğulları.”

Ver Capítulo



Mezmur 90:3
8 Referencias Cruzadas  

Toprağa dönünceye dek Ekmeğini alın teri dökerek kazanacaksın. Çünkü topraksın, topraktan yaratıldın Ve yine toprağa döneceksin.”


Her yaratığın canı, Bütün insanlığın soluğu O'nun elindedir.


Yüzünü gizleyince dehşete kapılırlar, Soluklarını kesince ölüp toprak olurlar.


O son soluğunu verince toprağa döner, O gün tasarıları da biter.


Toprak geldiği yere dönmeden, Ruh onu veren Tanrı'ya dönmeden, Seni yaratanı anımsa.


Ben RAB söyledim; bana karşı toplanan bu kötü topluluğa bunları gerçekten yapacağım. Bu çölde yıkıma uğrayacak, burada ölecekler.”